day of reckoning
英 [deɪ ɒv ˈrekənɪŋ]
美 [deɪ əv ˈrekənɪŋ]
n. 清算之时;报应到来的日子
柯林斯词典
- N-SING 清算之时;报应到来的日子
If someone talks about theday of reckoning, they mean a day or time in the future when people will be forced to deal with an unpleasant situation which they have avoided until now.- The day of reckoning is coming for the water company directors.
跟自来水公司的主管们算账的日子就要到来了。
- The day of reckoning is coming for the water company directors.
英英释义
noun
- an unpleasant or disastrous destiny
- everyone was aware of the approaching doom but was helpless to avoid it
- that's unfortunate but it isn't the end of the world
- (New Testament) day at the end of time following Armageddon when God will decree the fates of all individual humans according to the good and evil of their earthly lives
双语例句
- How can they not feel under pressure throughout college to prepare for this day of reckoning?
为准备迎接这一结账之日,他们又怎能不在整个大学期间感到处在压力之下呢? - The day of reckoning had not yet come for him.
他遭报应的日子还没有来到。 - He believes there is a limit to how long consumers can put off the day of reckoning.
他相信,消费者拖延最后“算帐”的时间总有个限度。 - Cheap money and capital flows fuel growth booms in the short run. But the day of reckoning always comes: those that borrow most suffer the biggest growth collapses from sudden stops of capital.
短期内廉价货币和资金流动可以刺激增长,但最后审判日注定会到来:资金骤停会让举债最多的国家遭遇最严重的增长崩溃。 - Their day of reckoning is not long off.
他们清算的日子不长了。 - There will be a day of reckoning for what you have done to me!
你对我所做的一切,总有一天要遭报应的。 - In China, projects like the South-North Water Diversion Project just delay the day of reckoning.
在中国,像南水北调这样的工程项目只能推迟算总帐的日子。 - The day of reckoning has been postponed yet again.
算总账的日子再一次推迟了。 - But cheap goods from China – coupled with US monetary and fiscal policies that were locked into pro-growth settings – postponed the day of reckoning.
但来自中国的廉价商品,加上美国坚定的促增长货币和财政政策,推迟了清算日的到来。 - What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar?
到降罚的日子,有灾祸从远方临到,那时,你们怎样行呢?
